Σχολικό εγχειρίδιο Αρχαίων Ελληνικών. Το βιβλίο περιλαμβάνει εισαγωγή σχετικά με τις διαφορές Οδύσσειας και Ιλιάδας, το περιεχόμενο της Ιλιάδας, το ομηρικό πρόβλημα και την επίδραση των ομηρικών επών στον Ελληνικό και Δυτικό πολιτισμό. Ακολουθεί η Ιλιάδα του Ομήρου σε μετάφραση του Ιάκωβου Πολυλά και σχετικά σχόλια. Η εισαγωγή και τα ερμηνευτικά σχόλια έγιναν από την Ελένη Ι. Κακριδή.
TopΠΕΔΙΟ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗΣ |
---|
Κωδικός αναγνώρισης: 01-18148 Τίτλος: Ομήρου Ιλιάδα Συγγραφέας: Όμηρος, Ιάκωβος Πολυλάς (μετάφραση) Μέγεθος και υπόστρωμα: Σχολικό εγχειρίδιο, 20εκ., μαλακό εξώφυλλο, 560 σελίδες. Εικόνες (ασπρόμαυρες). |
TopΠΕΔΙΟ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ |
Βαθμίδα εκπαίδευσης: Δευτεροβάθμια Μάθημα: Αρχαία Ελληνικά Γλώσσα: Δημοτική Παρουσίαση περιεχομένου: Σχολικό εγχειρίδιο Αρχαίων Ελληνικών. Το βιβλίο περιλαμβάνει εισαγωγή σχετικά με τις διαφορές Οδύσσειας και Ιλιάδας, το περιεχόμενο της Ιλιάδας, το ομηρικό πρόβλημα και την επίδραση των ομηρικών επών στον Ελληνικό και Δυτικό πολιτισμό. Ακολουθεί η Ιλιάδα του Ομήρου σε μετάφραση του Ιάκωβου Πολυλά και σχετικά σχόλια. Η εισαγωγή και τα ερμηνευτικά σχόλια έγιναν από την Ελένη Ι. Κακριδή. |
TopΠΕΔΙΟ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ ΕΚΔΟΣΗΣ |
Εκδότης: Οργανισμός Εκδόσεως Διδακτικών Βιβλίων Έτος έκδοσης: 1978 Τόπος έκδοσης: Αθήνα Έκδοση: 7η Υπουργική απόφαση / Σύμβαση: 3047/16-5-1978 Έτος έγκρισης: 1978 |
TopΠΕΔΙΟ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΩΝ |
Εντοπισμός πρωτοτύπου: Ινστιτούτο Εκπαιδευτικής Πολιτικής Κωδικός βιβλιοθήκης: 18148 |
TopΕΥΡΕΤΗΡΙΟ ΘΕΜΑΤΙΚΩΝ ΟΡΩΝ |
Σχετιζόμενα πρόσωπα: Σχετιζόμενοι όροι: |
LDR 01553 2200205 4500 035 ## _a01-18148 040 ## _aΙνστιτούτο Εκπαιδευτικής Πολιτικής 041 ## _ael 100 ## _aΌμηρος _aΙάκωβος Πολυλάς (μετάφραση) 110 ## _a18148 245 0# _aΟμήρου Ιλιάδα 250 ## _a7η Έκδοση 260 ## _aΑθήνα _bΟργανισμός Εκδόσεως Διδακτικών Βιβλίων _c1978 300 ## _a560 _bΕικόνες (ασπρόμαυρες) _c20 520 ## _aΣχολικό εγχειρίδιο Αρχαίων Ελληνικών. Το βιβλίο περιλαμβάνει εισαγωγή σχετικά με τις διαφορές Οδύσσειας και Ιλιάδας, το περιεχόμενο της Ιλιάδας, το ομηρικό πρόβλημα και την επίδραση των ομηρικών επών στον Ελληνικό και Δυτικό πολιτισμό. Ακολουθεί η Ιλιάδα του Ομήρου σε μετάφραση του Ιάκωβου Πολυλά και σχετικά σχόλια. Η εισαγωγή και τα ερμηνευτικά σχόλια έγιναν από την Ελένη Ι. Κακριδή. 522 ## _aΕλλάδα 546 ## _aΔημοτική 563 ## _aΜαλακό Εξώφυλλο 583 ## _a3047/16-5-1978 _c1978 650 #4 _aΑγαμέμνονας _aΑίαντας _aΑχαιοί _aΑχιλλέας _aΈκτορας _aΝέστορας _aΟδυσσέας _aΤρωικός Πόλεμος